澳门新葡亰app下载-澳门新葡亰手机版【app下载】

澳门新葡亰手机版以古代为背景带玩家进入一个群侠乱世争雄的时代,澳门新葡亰手机版为激励全国各族人民全面建成小康社会作出了积极贡献,澳门新葡亰手机版拥有2000多名自主研发人员,是经过国家认证的娱乐场所。

来自 澳门新葡亰游戏网址 2019-11-08 20:45 的文章
当前位置: 澳门新葡亰手机版 > 澳门新葡亰游戏网址 > 正文

澳门新葡亰app:外语教育本事斟酌,中医药大学

6月12日上午和下午,应外国语学院邀请,山东师范大学徐彬教授在学院学术报告厅分别作了题为“如何借助CAT技术做翻译”和“机助翻译的应用与实践”的讲座。外国语学院相关专业教师、研究生百余人聆听了讲座。

为加大实践教学力度,落实“企业专家进课堂”活动,5月17日下午,外国语学院在景行楼503教室举办了翻译技术科普讲座,主讲人为上海一者信息科技有限公司冒霜霜老师。讲座由外国语学院院长韩秀成主持,副院长赵从【新闻中心讯】

5月9日下午,应外国语学院邀请, 《外语电化教学》常务副主编胡加圣教授在外国语学院学术报告厅作了题为“外语教育技术研究:理论与科研写作”的讲座。外国语学院相关专业教师、研究生共百余人聆听了讲座。讲座由外国语学院院长梁晓冬主持。

在上午的讲座中,徐彬讲述了CAT(Computer-aided Translation)技术的发展历史、CAT翻译界面的应用规律及近年来CAT翻译功能的优化与发展,让师生们对CAT技术有了比较清晰的认识。

  为加大实践教学力度,落实“企业专家进课堂”活动,5月17日下午,外国语学院在景行楼503教室举办了翻译技术科普讲座,主讲人为上海一者信息科技有限公司冒霜霜老师。讲座由外国语学院院长韩秀成主持,副院长赵从义、翻译专业教研室主任高福猛、翻译专业教研室全体教师以及翻译专业的部分学生参加了讲座。

胡加圣从外语教育技术的学科理论、外语教育技术的新趋势和外语电化教学三个方面介绍了外语教育技术的TPACK(Technological Pedagogical Content Knowledge)框架体系,讲解了外语教育技术从范式到学科的发展,以及技术对教育改革的贡献。他认为,外语教学在信息化时代,已经从一个传统的实践学科,变为一门新的外语教育技术研究学科。胡加圣还为师生们介绍了众多英语学习网站及外语教育技术的科研范畴,给师生们的学习与科研提供了宝贵的意见和建议,使在座师生对外语教育技术研究有了新的认识。

在下午的讲座中,徐彬结合自己丰富的翻译实践,介绍了社科图书翻译项目管理中所涉及到的问题及解决方案,详细阐述了如何在社科类图书翻译中使用MemoQ、Trados、déjà vu、谷歌翻译等现有的技术手段和工具,并提出 “MT+CAT+PE(机器翻译+机辅工具+译后编辑)”的翻译模式。徐彬还指出CAT技术应用于翻译实践的必然性以及CAT技术教学进入翻译课程体系的必要性。徐彬的讲座打破了师生们对传统翻译方法的认知,让师生们对CAT翻译技术有了更深入的认识和理解。

澳门新葡亰app 1

讲座结束后,部分教师结合讲座内容与胡加圣进行了热烈的交流,胡加圣结合自己丰富的研究经验,做出了详细的解释。

讲座结束后,部分教师与同学结合讲座内容与徐彬进行了热烈的交流,徐彬结合自己丰富的研究经验,做出了详细的解释。

澳门新葡亰app:外语教育本事斟酌,中医药大学在景行楼503讲堂举行了翻译技艺普遍讲座。  冒霜霜老师担任翻译公司项目经理多年,熟悉运用现代翻译技术处理翻译业务流程,在海外工程的翻译项目管理上有丰富经验。本次讲座,她就翻译记忆库和术语库、主流CAT软件进行了全面的介绍,详细解析了新时代下翻译公司所需要的人才、译员、项目经理、资源经理所具备的能力及技能。同时,就如何实现语料库在线对齐,如何利用云记忆库、术语库进行翻译进行了现场操作演示。

(外国语学院 陈淑芬 董 琪)

(外国语学院 陈淑芬 董 琪)

澳门新葡亰app 2

  讲座开拓了翻译专业学生的视野,增强了翻译专业学生对专业知识学习和探索的渴求,同时,外国语学院和上海一者信息科技有限公司就进一步推进“企业专家进课堂”活动交换了意见并达成共识。

(撰稿:高福猛 图片:高福猛 学院审核人:梁长武 宣传部初审:亓迪 终审:张建)

本文由澳门新葡亰手机版发布于澳门新葡亰游戏网址,转载请注明出处:澳门新葡亰app:外语教育本事斟酌,中医药大学

关键词: